st-pti: Po kolei, osobno kazdy dokument - 10425


Previous by date: 25 Apr 2024 14:21:13 +0100 PKN a STPTI, Piotr Karocki
Next by date: 25 Apr 2024 14:21:13 +0100 Po kolei, osobno kazdy dokument - 10471, Piotr Karocki
Previous in thread:
Next in thread:

Subject: Po kolei, osobno kazdy dokument - 10425
From: Piotr Karocki ####@####.####
Date: 25 Apr 2024 14:21:13 +0100
Message-Id: <ac08ff951a058d21eb07a08f019beef0@mail.gmail.com>

Bardzo proszę o uwagi:


ISO/IEEE 11073-10425E
https://www.iso.org/standard/76534.html

Health informatics - Device interoperability - Part 10425: Personal Health
Device Communication - Device Specialization - Continuous Glucose Monitor
(CGM)

Scope (dostępne na stronie ISO jako Abstract, tym razem są one tożsame)
This standard establishes a normative definition of communication between
personal health continuous glucose monitor (CGM) devices (agents) and
managers (e.g., cell phones, personal computers, personal health
appliances, set top boxes) in a manner that enables plug-and-play
interoperability. It leverages work done in other ISO/IEEE 11073 standards
including existing terminology, information profiles, application profile
standards, and transport standards. It specifies the use of specific term
codes, formats, and behaviors in telehealth environments, restricting
optionality in base frameworks in favor of interoperability. This standard
defines a common core of communication functionality of CGM devices. In
this context, CGM refers to the measurement of the level of glucose in the
body on a regular (typically 5 minute) basis through a sensor continuously
attached to the person.


Wersja polska:
https://sklep.pkn.pl/pn-en-iso-11073-10425-2019-05e.html
(polska jest tylko "okładka")


Informatyka w ochronie zdrowia -- Komunikacja z osobistymi urządzeniami
medycznymi -- Część 10425: Rodzaj urządzeń -- Urządzenie do ciągłego
monitorowania stężenia glukozy (CGM)

Zakres

W niniejszej normie ustalono normatywną definicję przesyłania danych
pomiędzy osobistymi urządzeniami do ciągłego monitorowania stężenia
glukozy (CGM) oraz urządzeniami zarządzającymi (np. telefonami
komórkowymi, komputerami osobistymi, osobistym wyposażeniem medycznym oraz
przystawkami STB) w sposób umożliwiający automatyczną konfigurację
"plug-and-play" zapewniającą interoperacyjność. Wykorzystano odpowiednie
fragmenty istniejących norm ISO/IEEE 11073, w tym terminologię, modele
informacyjne, standardy profilu aplikacji i standardy przesyłania danych.
Określono użycie poszczególnych kodów terminów, formatów i zachowania w
środowiskach telemedycznych ograniczając opcjonalność struktur
podstawowych na rzecz interoperacyjności. W niniejszej normie określono
wspólny rdzeń funkcji komunikacyjnych dla urządzeń CGM. W tym kontekście,
CGM dotyczy okresowego pomiaru stężenia glukozy w organizmie (zwykle co 5
minut) za pomocą czujnika przez cały czas związanego z monitorowaną osobą.


Lepiej kupować, jakby co, w Polsce, bo kosztuje niecałe 300 zł, zaś
bezpośrednio w ISO: 216 franków :)



Mam wątpliwości co do:
(kontekst do zobaczenia powyżej)
term codes => kodów terminów
base frameworks => struktur podstawowych
common core => wspólny rdzeń
attached to the person => związanego z monitorowaną osobą

... In the case of a conflict, when one term code has been assigned to two
separate semantic concepts with different RefIDs, ...
... CGMs are portable or mobile devices and are typically physically
attached to the user. ...


Moje propozycje zmian:
term code => słowo kluczowe
base framework => bazowych, ale no właśnie, jak przetłumaczyć framework?
opcjnalność struktur czy opcjonalność w strukturach?
common core => nie podoba mi się 'rdzeń', ale nie widzę dobrego zamiennika
:)
attached => attached tu jest bardziej jako "podłączony na stałe", a
"związany" to np. przydzielony przez klinikę i leżący w domu w szafce
łazienkowej :)

---8<---
Piotr Karocki

Wszystko co jest poniżej jest samowolnym dopiskiem Google

Previous by date: 25 Apr 2024 14:21:13 +0100 PKN a STPTI, Piotr Karocki
Next by date: 25 Apr 2024 14:21:13 +0100 Po kolei, osobno kazdy dokument - 10471, Piotr Karocki
Previous in thread:
Next in thread:


  ©The Linux Documentation Project, 2014. Listserver maintained by dr Serge Victor on ibiblio.org servers. See current spam statz.