st-pti: Nowe życie dla Sekcji Terminologicznej PTI


Previous by date: 23 Apr 2024 09:43:25 +0100 Re: Nowe życie dla Sekcji Terminologicznej PTI, paprzyck
Next by date: 23 Apr 2024 09:43:25 +0100 Re: Nowe życie dla Sekcji Terminologicznej PTI, Maciej M. Sysło
Previous in thread: 23 Apr 2024 09:43:25 +0100 Re: Nowe życie dla Sekcji Terminologicznej PTI, paprzyck
Next in thread: 23 Apr 2024 09:43:25 +0100 Re: Nowe życie dla Sekcji Terminologicznej PTI, Maciej M. Sysło

Subject: RE: [st-pti] Nowe życie dla Sekcji Terminologicznej PTI
From: Piotr Karocki ####@####.####
Date: 23 Apr 2024 09:43:25 +0100
Message-Id: <eecd1c55c5213890b514529bdd306806@mail.gmail.com>

Kiedyś ktoś przetłumaczył. "Ania z Zielonego Wzgórza". I tak już zostało,
mimo że to chodziło o mansardę, a nie o wzniesienie czy górę :)

Ale PTI _może_ się zaangażować w takie tłumaczenia, tyle że to jest również
zobowiązanie.
Dostałem właśnie do weryfikacji bądź przetłumaczenia kilka tytułów norm i
ich scope, mam na to czas do 2 maja. Mogę to (a) zrobić sam, mogę (b)
nieoficjalnie skorzystać z tej grupy mailingowej - a mogę (c) wykorzystać to
jako pretekst do zawiązania oficjalnej współpracy między ST PTI i PKN.
Najbardziej mi się podoba wariant (c).

(a dostałem z PKN ja tylko i wyłącznie dlatego, że jestem w IEEE SA, które
te normy zatwierdzało po swojej stronie, i jestem także w PKN KT 302, czyli
w Komitecie Technicznym ds. Informatyki w Ochronie Zdrowia, jako delegat
Polskiej Sekcji IEEE).

PS. Jako że deadline jest 2 maja, sprawa jest dość pilna.
Znaczy zakładam że tym razem i tak będzie wariant raczej (a), może trochę
(b), ale na (c) jest za mało czasu - ale to (c) można przeprowadzić teraz,
"na gorąco", by następne tłumaczenia robić już jako ST PTI.

PS2. Bardzo daleko idącym rozszerzeniem takowej współpracy PKN-ST PTI byłoby
tłumaczenie całych norm, od początku do końca, za wynagrodzeniem zresztą. Bo
biura tłumaczeń nie do końca sobie z tym radzą (tam pracują normalni, a nie
informatycy :) ).



-----Original Message-----
From: paprzyck ####@####.####
Sent: Tuesday, 23 April 2024 10:32
To: ####@####.####
Subject: Re: [st-pti] Nowe życie dla Sekcji Terminologicznej PTI

tak
jak zawsze
normy swoje a zycie swoje

a nie mozna zrobic search-replace ;-)))))))))))))
M

On 2024-04-23 10:26, Piotr Karocki wrote:
> Już tłumaczę.
>
> Jest "norma ogólna", definiuje np. typ 'date', format ramki (frame) w
> komunikacji, i tym podobne rzeczy.
> I są "normy szczegółowe", które opisują typy danych dla konkretnych
> urządzeń. Są to zarówno sensory (np. miernik glukozy, wszczepialny w
> ludzia), aktuatory (np. dozownik insuliny, też wszczepialny), jak i
> "zbieracz danych" od tychże, oraz "prezenter" - czyli ekranik. Tam jest
> problem np. taki że nie można zbierać danych w SI, i pokazywać ich w
> imperialnych (wymóg FDA, o ile dobrze pamiętam).
>
> Numer normy:
> 11073-10425
> oznacza:
> 11073: Health informatics - Device interoperability
> 10425: Personal Health Device Communication - Device Specialization -
> Continuous Glucose Monitor (CGM)
>
> 11073-10419 ... Device specialization - Insulin pump
>
> mamy też "szpitalne":
> 11073-10101 Health informatics – Point-of-care medical device
> communication – Part 10101: Nomenclature
> i cała seria;
> 11073-30400 Health informatics – Point-of-care medical device
> communication – Part 30400: Transport profile – Cabled Ethernet
> i cała seria;
>
> 11073-20601 ... Application profile - Optimized exchange protocol
>
>
>
> Więc tutaj "Device Specialization" jako "Rodzaj" chyba pasuje.
>
> A propos poprzedniego email: interoperacyjność i współdziałanie. Uwaga
> chyba
> słuszna, muszę to przemyśleć. Plus uwzględnić fakt że część norm jest
> już po
> polsku, i mają "współdziałanie", i by było różnie w różnych
> "specialization".
> Bo te sensory nie współdziałają ze sobą, tylko z monitor/hub, a całość
> stanowi wielki i skomplikowany system :)
>
>
>
>
> -----Original Message-----
> From: paprzyck ####@####.####
> Sent: Tuesday, 23 April 2024 10:06
> To: ST PTI
> Subject: Re: [st-pti] Nowe życie dla Sekcji Terminologicznej PTI
>
> Komunikacja z osobistymi urządzeniami medycznymi
>
> to zależy czy mówimy o komunikacji Z
> czy komunikacji POMIEDZY
> na co by wskazywała interoperacyjnosc
>
> *****
>
> Device Specialization jako rodzaje urzadzeń?
>
> słabe
>
> bo tu chodzi o to w czym dane urządzenie jest wyspecjalizowane a nie
> jaki to jest rodzaj
>
> inny poziom ogólności chyba
>
> M
>
> On 2024-04-23 09:56, Piotr Karocki wrote:
>> Wśród różnych zadań które ma PKN jest także tłumaczenie tytułów norm i
>> ich
>> scope.
>> Czy ST PTI chciałoby się "bawić" w takie rzeczy?
>> Na ten przykład, na ile poprawne są następujące tłumaczenia:
>>
>> ISO/IEEE 11073-10425E
>>
>> Tytuł
>> Informatyka w ochronie zdrowia -- Współdziałanie urządzeń -- Część
>> 10425:
>> Komunikacja z osobistymi urządzeniami medycznymi -- Rodzaj urządzeń -
>> Urządzenie do ciągłego monitorowania stężenia glukozy (CGM)
>>
>> Tytuł (en)
>> Health informatics - Device interoperability - Part 10425: Personal
>> Health
>> Device Communication - Device Specialization - Continuous Glucose
>> Monitor
>> (CGM)
>>
>>
>>
>> ISO/IEEE 11073-10472E
>>
>> Tytuł
>> Informatyka w ochronie zdrowia -- Współdziałanie urządzeń -- Część
>> 10472:
>> Komunikacja z osobistymi urządzeniami medycznymi -- Rodzaj urządzeń -
>> Monitor przyjmowania leków
>>
>> Tytuł (en)
>> Health informatics - Device interoperability - Part 10472: Personal
>> Health
>> Device Communication - Device Specialization - Medication Monitor
>>
>>
>> ISO 11073-10700E
>>
>> Tytuł
>> Informatyka w ochronie zdrowia -- Współdziałanie urządzeń -- Część
>> 10700:
>> Komunikacja z urządzeniami medycznymi stosowanymi w miejscu opieki nad
>> pacjentem --  …………..
>>
>> Tytuł (en)
>> Health informatics - Device interoperability - Part 10700:
>> Point‐of‐Care
>> Medical Device Communication - Standard for Base Requirements for
>> Participants in a Service‐Oriented Device Connectivity (SDC) System
>>
>>
>>
>> ISO/IEEE 11073-10471E
>>
>> Tytuł
>> Informatyka w ochronie zdrowia -- Współdziałanie urządzeń -- Część
>> 10471:
>> Komunikacja
>> z osobistymi urządzeniami medycznymi -- Rodzaj urządzeń - Niezależne
>> koncentratory informacji o aktywności życiowej
>>
>> Tytuł (en)
>> Health informatics - Device interoperability - Part 10471: Personal
>> Health
>> Device Communication - Device Specialization - Independent Living
>> Activity
>> Hub
>>
>>
>>
>> ISO/IEEE 11073-10701E
>>
>> Tytuł
>> Informatyka w ochronie zdrowia -- Współdziałanie urządzeń -- Część
>> 10701:
>> Komunikacja z urządzeniami medycznymi stosowanymi w miejscu opieki nad
>> pacjentem -- ………….
>>
>> Tytuł (en)
>> Health informatics - Device interoperability - Part 10701:
>> Point-of-Care
>> Medical Device Communication - Metric Provisioning by Participants in
>> a
>> Service-Oriented Device Connectivity (SDC) System
>>
>>
>>
>>
>> -----Original Message-----
>> From: Dorożyński Janusz (4-Webd) ####@####.####
>> Sent: Sunday, 21 April 2024 18:25
>> To: 'ST PTI'
>> Subject: RE: [st-pti] Nowe życie dla Sekcji Terminologicznej PTI
>>
>> | -----Original Message-----
>> | From: Piotr Karocki ####@####.####
>> | Sent: Wednesday, April 17, 2024 8:21 AM
>> /
>> | Do pomysłów "co by tu jeszcze zrobić panowie, co by tu jeszcze"
>> | (parafrazując znany tekst) zgłaszam ideę nawiązania współpracy z
>> PKN,
>> przy
>> | tłumaczeniu norm (szczególnie słownikowych).
>>
>> Ja też mam propozycję, która jakiś czas temu omawiałem telefoniczne z
>> Adym -
>> utworzenie polsko- i jednocześnie wielojęzycznego internetowego
>> słownika
>> terminologicznego. Też przy współpracy z PKN.
>>
>> Przy okazji - przydałaby się znajomość wykazu subskrybentów tej listy.
>>
>> JDo---
>> ST-PTI. Lista dyskusyjna Sekcji Terminologicznej PTI.
>> Archiwum publiczne listy: http://lists.tldp.org/go.to?list=st-pti
>> ---
>>
>> ---
>> ST-PTI. Lista dyskusyjna Sekcji Terminologicznej PTI.
>> Archiwum publiczne listy: http://lists.tldp.org/go.to?list=st-pti
>> ---
>
> ---
> ST-PTI. Lista dyskusyjna Sekcji Terminologicznej PTI.
> Archiwum publiczne listy: http://lists.tldp.org/go.to?list=st-pti
> ---
>
> ---
> ST-PTI. Lista dyskusyjna Sekcji Terminologicznej PTI.
> Archiwum publiczne listy: http://lists.tldp.org/go.to?list=st-pti
> ---

---
ST-PTI. Lista dyskusyjna Sekcji Terminologicznej PTI.
Archiwum publiczne listy: http://lists.tldp.org/go.to?list=st-pti
---

Previous by date: 23 Apr 2024 09:43:25 +0100 Re: Nowe życie dla Sekcji Terminologicznej PTI, paprzyck
Next by date: 23 Apr 2024 09:43:25 +0100 Re: Nowe życie dla Sekcji Terminologicznej PTI, Maciej M. Sysło
Previous in thread: 23 Apr 2024 09:43:25 +0100 Re: Nowe życie dla Sekcji Terminologicznej PTI, paprzyck
Next in thread: 23 Apr 2024 09:43:25 +0100 Re: Nowe życie dla Sekcji Terminologicznej PTI, Maciej M. Sysło


  ©The Linux Documentation Project, 2014. Listserver maintained by dr Serge Victor on ibiblio.org servers. See current spam statz.