st-pti: Re: [elka] RPA - jak tłumaczyć?
Subject:
RE: [elka] RPA - jak tłumaczyć?
From:
Andrzej Dyżewski, ####@####.####
Date:
18 Feb 2019 08:40:01 +0000
Message-Id: <034b01d4c765$785be660$6913b320$@gmail.com>
Sekcja Terminolo… traktuje seminarium KI jako świetną kanwę do zbiorowego pomyślenia nad jeszcze nowym terminem
/ady
From: Danuta Kajrunajtys ####@####.####
Sent: Monday, February 18, 2019 2:57 AM
To: ####@####.#### "Andrzej Dyżewski, pt"; 'Bogdan Pilawski'; 'ST PTI'
Subject: RE: [elka] RPA - jak tłumaczyć?
myślę, że problem nie polega na tym, czy termin angielski dokładnie przetłumaczymy ale na zrozumieniu istoty zjawiska opisywanego przez ten termin i tu tłumaczenie odczytuję jako wyjaśnienie przez znających się tym mniej~(nie~)znającym się
temu drugiemu będzie służyć seminarium jak rozumiem :)
dkaj
Dnia 18 luty 2019 o 01:12 "Andrzej Dyżewski, pt" ####@####.#### napisał(a):
dziękuję Bogdan,
za słowa krytyki (każda krytyka jest lepsza od milczenia)
ośmielę się tylko podzielić termin RPA na czynniki pierwsze
1. robotic automation
2. process
i co znaczy 1. ? zrobotyzowana automatyzacja
a co znaczy 2. rzeczownik proces, czy czasownik przetwarzać?
mnie się wydaje, że w tym terminie 1. można poddać kontrakcji a 2. jest czasownikiem
niesłusznie?
/ady
ps: a z Klubem to się nie martw. Specjalnie dla Ciebie będzie nagranie wideo.
From: Bogdan Pilawski ####@####.####
Sent: Sunday, February 17, 2019 9:46 PM
To: 'ST PTI'; ####@####.####
Cc: Andrzej Dyżewski pt
Subject: Re: [elka] RPA - jak tłumaczyć?
Andrzej,
ponieważ od Klubu Informatyka dzieli mnie 450 km w jedną stronę, odzywam się tutaj. Automat i robot, to jednak dwa zupełnie różne urządzenia (nie chcę tu już nudzić Asimovem), chociaż można się upierać, że robot to taki mądry automat... A ciągnąc dalej - chodzi w tym właśnie (albo - jak wolisz - także) o procesy biznesowe, co, z lepszym lub gorszym skutkiem, od pewnego czasu też robimy. Tak więc, dla odróżnienia od zwykłej automatyzacji, mamy tu do czynienia z tym jej szczególnym przypadkiem, gdzie wykonują ją roboty, ergo mamy automatyzację procesów z udziałem robotów, czyli RPA...
pzdr.
b.
On Sunday, 17 February 2019, 13:27:43 CET, Andrzej Dyżewski, pt ####@####.#### wrote:
mam wrażenie, że po polsku może być tym razem krócej niż po angielsku
https://pl.wikipedia.org/wiki/Zrobotyzowana_Automatyzacja_Proces%C3%B3w
pl.wiki proponuje, że RPA jest to
Zrobotyzowana Automatyzacja Procesów (ang. Robotic Process Automation)
ale moim zdaniem tutaj słowo „process” występuje w znaczeniu przetwarzanie/obróbka
więc chyba powinniśmy tłumaczyć
RPA = zrobotyzowane przetwarzanie
(żaden proces, żadne procesy biznesowe, bo tu nie o to chodzi, natomiast automatyzacja zawiera się w samym słowie robotyzacja)
(robotyczny automat to chyba trochę masło maślane?)
/ady
ps: czy w najbliższy wtorek na Klubie Informatyka (Wawa) zdołamy o tym podyskutować?
http://mazowsze.pti.org.pl/13,aktualnosci/article:299
------
* Wewnętrzna lista dyskusyjna członków Polskiego Towarzystwa Informatycznego
* Informacje o liœcie oraz o tym jak się zapisać i wypisać lub zmienic adres mejlowy:
https://lista.pti.org.pl/sympa/info/elka
* Załšczniki do mejli na listę nie mogš przekraczać w sumie 50 MiB (52428800 bajtów)
* Regulamin i netykieta listy:
https://lista.pti.org.pl/sympa/d_read/elka/1.Regulamin_i_netykieta/
* Dyskusje muszš być zgodne z normami współżycia społecznego oraz statutu PTI
* Lista pomimo charakteru wewnętrznego stanowi miejsce publiczne
* Naruszenie na liœcie statutu/netykiety podlega odpowiedzialnoœci statutowej
------
* Wewnętrzna lista dyskusyjna członków Polskiego Towarzystwa Informatycznego
* Informacje o liście oraz o tym jak się zapisać i wypisać lub zmienic adres mejlowy:
https://lista.pti.org.pl/sympa/info/elka
* Załączniki do mejli na listę nie mogą przekraczać w sumie 50 MiB (52428800 bajtów)
* Regulamin i netykieta listy:
https://lista.pti.org.pl/sympa/d_read/elka/1.Regulamin_i_netykieta/
* Dyskusje muszą być zgodne z normami współżycia społecznego oraz statutu PTI
* Lista pomimo charakteru wewnętrznego stanowi miejsce publiczne
* Naruszenie na liście statutu/netykiety podlega odpowiedzialności statutowej