i18n: [cvs - location of translatated files]


Previous by date: 1 May 2002 18:39:22 -0000 Re: [cvs - location of translatated files], David Merrill
Next by date: 1 May 2002 18:39:22 -0000 [berto@fatamorgana.com: Updating KernelAnalysis-HOWTO], --s+
Previous in thread: 1 May 2002 18:39:22 -0000 Re: [cvs - location of translatated files], David Merrill
Next in thread:

Subject: Re: [cvs - location of translatated files]
From: --s+ ####@####.####
Date: 1 May 2002 18:39:22 -0000
Message-Id: <20020501183918.GA13689@szafa.hyperreal.pl>

--->[Quoting Nicolas Chauvat ####@####.####

> If we are  to now consider the LDP  as an international
> project, I'd  suggest keeping  the directory  layout we
> have,  change document  names  from Some-HOWTO.sgml  to
> Some-HOWTO.en.sgml  and add  other translations  in the
> same directory: Some-HOWTO.fr.sgml, Some-HOWTO.it.sgml,
> etc...

Well, well -  but what is about e.g  guides? Author Guide
is one directory  with several small files.  Do we change
name of each file or directory only?

-- 
      http://ibiblio.org/ser/ | http://it-zone.org/ 
_________________________________________________________
tldp.org|gnu.org|hyperreal.info|pld-linux.org|it-zone.org
  "The moon is made of green cheese." -- John Heywood

Previous by date: 1 May 2002 18:39:22 -0000 Re: [cvs - location of translatated files], David Merrill
Next by date: 1 May 2002 18:39:22 -0000 [berto@fatamorgana.com: Updating KernelAnalysis-HOWTO], --s+
Previous in thread: 1 May 2002 18:39:22 -0000 Re: [cvs - location of translatated files], David Merrill
Next in thread:


  ©The Linux Documentation Project, 2014. Listserver maintained by dr Serge Victor on ibiblio.org servers. See current spam statz.