discuss: Thread: Localization


[<<] [<] Page 1 of 2 [>] [>>]
Subject: Localization
From: "=?ISO-8859-1?Q?Fabr=EDcio_Godoy?=" ####@####.####
Date: 1 Nov 2008 01:33:37 +0000
Message-Id: <f038efdf0810311832q70dd923di22b05a10cf8a3733@mail.gmail.com>

The tldp.org can handle l10n work like http://intro-linux.googlecode.com/?
Can be great centralize all translation work.

Thanks.

References:
http://code.google.com/p/intro-linux/wiki/Teams
http://code.google.com/p/intro-linux/wiki/ptBR
http://code.google.com/p/intro-linux/wiki/ptBR_Status
http://code.google.com/p/intro-linux/source/browse/trunk#trunk/pt_BR
http://code.google.com/p/intro-linux/downloads/list
Subject: Re: [discuss] Localization
From: "Sergiusz Pawlowicz" ####@####.####
Date: 1 Nov 2008 23:57:02 +0000
Message-Id: <e9345fed0811011656i50544b6ft28a47481032133ca@mail.gmail.com>

of course we can go for that as soon as you write
a docbook <--> .po translator (notice: both ways).

-- 
"Science is a wonderful thing if one does not have
to earn one's living at it" - Albert Einstein
Subject: Re: [discuss] Localization
From: "=?ISO-8859-1?Q?Fabr=EDcio_Godoy?=" ####@####.####
Date: 2 Nov 2008 21:28:53 +0000
Message-Id: <f038efdf0811021327s5358caf8j5ab8ab1694955c27@mail.gmail.com>

Sorry, I don't understand.

2008/11/1 Sergiusz Pawlowicz ####@####.####

> of course we can go for that as soon as you write
> a docbook <--> .po translator (notice: both ways).
>
> --
> "Science is a wonderful thing if one does not have
> to earn one's living at it" - Albert Einstein
>
> ______________________
> http://lists.tldp.org/
>
>
Subject: Re: [discuss] Localization
From: "Sergiusz Pawlowicz" ####@####.####
Date: 2 Nov 2008 23:21:13 +0000
Message-Id: <e9345fed0811021520i4fe5086bg8d4d4a67b2eb033c@mail.gmail.com>

On Sun, Nov 2, 2008 at 9:27 PM, Fabrício Godoy ####@####.#### wrote:
> Sorry, I don't understand.

Me too :-) I saw PO files - they are not helpful
in documents translations, are they?

-- 
"Science is a wonderful thing if one does not have
to earn one's living at it" - Albert Einstein
Subject: Re: [discuss] Localization
From: adam hyde ####@####.####
Date: 2 Nov 2008 23:31:15 +0000
Message-Id: <1225668616.6804.149.camel@esetera>

depends on how they are implemented

On Sun, 2008-11-02 at 23:20 +0000, Sergiusz Pawlowicz wrote:
> On Sun, Nov 2, 2008 at 9:27 PM, Fabrício Godoy ####@####.#### wrote:
> > Sorry, I don't understand.
> 
> Me too :-) I saw PO files - they are not helpful
> in documents translations, are they?
> 
-- 
Adam Hyde
Founder FLOSS Manuals
http://www.flossmanuals.net

Subject: Re: [discuss] Localization
From: "=?ISO-8859-1?Q?Fabr=EDcio_Godoy?=" ####@####.####
Date: 3 Nov 2008 11:01:17 +0000
Message-Id: <f038efdf0811030300p5d18efban36209155cc413d26@mail.gmail.com>

Those PO files are generated from XML files using xml2pot command.

2008/11/2 Sergiusz Pawlowicz ####@####.####

> On Sun, Nov 2, 2008 at 9:27 PM, Fabrício Godoy ####@####.#### wrote:
> > Sorry, I don't understand.
>
> Me too :-) I saw PO files - they are not helpful
> in documents translations, are they?
>
> --
> "Science is a wonderful thing if one does not have
> to earn one's living at it" - Albert Einstein
>
Subject: Re: [discuss] Localization
From: "Sergiusz Pawlowicz" ####@####.####
Date: 3 Nov 2008 12:32:24 +0000
Message-Id: <e9345fed0811030431k3b73dbe2le36880e03fdbcb5e@mail.gmail.com>

On Mon, Nov 3, 2008 at 11:00 AM, Fabrício Godoy ####@####.#### wrote:
> Those PO files are generated from XML files using xml2pot command.

Well, and do you think a partial-sentence translation is
apropriate for documents? If yes, why automatic translators
are still do not do their job at all, or do it funny?

-- 
"Science is a wonderful thing if one does not have
to earn one's living at it" - Albert Einstein
Subject: Re: [discuss] Localization
From: "jdd for http://tldp.org" ####@####.####
Date: 3 Nov 2008 12:51:49 +0000
Message-Id: <490EF366.4050502@dodin.org>

Fabrício Godoy a écrit :
> The tldp.org can handle l10n work like http://intro-linux.googlecode.com/?
> Can be great centralize all translation work.
> 
> Thanks.
> 
> References:
> http://code.google.com/p/intro-linux/wiki/Teams
> http://code.google.com/p/intro-linux/wiki/ptBR
> http://code.google.com/p/intro-linux/wiki/ptBR_Status
> http://code.google.com/p/intro-linux/source/browse/trunk#trunk/pt_BR
> http://code.google.com/p/intro-linux/downloads/list
> 
to come back to the original post...

this proposed method uses a document centrered system, each document
link to the translations.

LDP have many documents and uses an other system: a translation team
centered system, LDP links to the translation team, not to the
individual documents

jdd

-- 
jdd for the Linux Documentation Project
http://wiki.tldp.org
http://www.dodin.net

Subject: Re: [discuss] Localization
From: "Sergiusz Pawlowicz" ####@####.####
Date: 3 Nov 2008 12:54:23 +0000
Message-Id: <e9345fed0811030453s7be1b1baj1e6c48cef29c2857@mail.gmail.com>

On Mon, Nov 3, 2008 at 12:49 PM, jdd for http://tldp.org ####@####.#### wrote:

> this proposed method uses a document centrered system, each document
> link to the translations.
>
> LDP have many documents and uses an other system: a translation team
> centered system, LDP links to the translation team, not to the
> individual documents

We can even host all translation's groups now in the wiki.

-- 
"Science is a wonderful thing if one does not have
to earn one's living at it" - Albert Einstein
Subject: Re: [discuss] Localization
From: "=?ISO-8859-1?Q?Fabr=EDcio_Godoy?=" ####@####.####
Date: 3 Nov 2008 13:06:31 +0000
Message-Id: <f038efdf0811030505j1b486197j18e727a53b767f1b@mail.gmail.com>

Sorry, I don't know "partial-sentence translation" method.

2008/11/3 Sergiusz Pawlowicz ####@####.####

> On Mon, Nov 3, 2008 at 11:00 AM, Fabrício Godoy ####@####.####
> wrote:
> > Those PO files are generated from XML files using xml2pot command.
>
> Well, and do you think a partial-sentence translation is
> apropriate for documents? If yes, why automatic translators
> are still do not do their job at all, or do it funny?
>
> --
> "Science is a wonderful thing if one does not have
> to earn one's living at it" - Albert Einstein
>
[<<] [<] Page 1 of 2 [>] [>>]


  ©The Linux Documentation Project, 2014. Listserver maintained by dr Serge Victor on ibiblio.org servers. See current spam statz.