[<<] [<] Page 1 of 1 [>] [>>] | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Subject:
FW: [elka] [st-pti] RPA -- jak tłumaczyć ------ RPA?
From: Andrzej Dyżewski, ####@####.#### Date: 12 Mar 2018 18:57:01 +0000 Message-Id: <014701d3ba34$232e02c0$698a0840$@gmail.com> dww -----Original Message----- From: ####@####.#### ####@####.#### On Behalf Of JERZY KUROWSKI Sent: Monday, March 12, 2018 6:57 PM To: elka Subject: Odp: [elka] [st-pti] RPA -- jak tłumaczyć ------ RPA? W sieci (np. https://picm.pl/robotic-process-automation-rpa1.html) na RPA jest określenie Zrobotyzowana Automatyzacja Procesów, które według mnie dobrze oddaje sens angielskiego Robotic Process Automation (RPA). JK Dnia Poniedziałek, 12 Marca 2018 09:10 Zbigniew Daleczko ####@####.#### napisał(a) > Można to tłumaczyć jako jako inspirując sią Stanisławem Lemem jako > instynktowne zachowanie maszyn i wówczas jest chyba bardziej > zrozumiałe połączenie słów Robotic Automatizacjon nazywane też > sepulkowaniem ;)) Pozdrawiam Zbigniew Daleczko Dnia poniedziałek, 12 > marca 2018 01:37:26 CET Andrzej Dyżewski, pt pisze: > > Mnie się chyba zrobotyzowanie bardziej podoba (ew. urobotycznienie?) > > /ad > > From: Waclaw Iszkowski ####@####.#### > > Sent: Sunday, March 11, 2018 1:02 PM > > To: ST PTI > > Subject: RE: [st-pti] RPA -- jak tłumaczyć ------ RPA? > > To jest tekst ze strony: > > https://www.ibm.com/cloud-computing/pl-pl/products/digital-process-a > > utomati > > on/robotic-process-automation/ > > Przedsiębiorstwa IBM i Automation Anywhere, Inc. nawiązały bliską > > współpracę, aby zintegrować możliwości, jakie daje robotyzacja > > procesów (ang. Robotic Process Automation — RPA), z > > funkcjonalnością opracowanej przez IBM platformy DPA. Obie firmy > > pragnęły uwolnić potencjał automatyzacji procesów biznesowych. I tak > > narodziło się rozwiązanie IBM Robotic Process Automation with Automation Anywhere. > > > > IBM Robotic Process Automation with Automation Anywhere może > > posłużyć do stworzenia cyfrowej kadry, która zautomatyzuje > > realizację powtarzalnych zadań. A to przełoży się na większą > > produktywność pracowników merytorycznych, ponieważ będą mogli skupić > > się na ważniejszych inicjatywach. Produkt łączy w sobie opracowaną > > przez Automation Anywhere platformę RPA z rozwiązaniem IBM Business > > Process Manager Express, oferując przejrzysty interfejs do > > wykonywania, monitorowania i optymalizowania procesów. > > > > > > > > Czy jesteście w stanie to dokładnie zrozumieć, o co chodzi. > > > > Z tego wygląda, że ten termin powstał po to aby dodać nazwę firmy > > Automation Anywhere. Oznacza to, że Robotic Process Automation jest > > nazwą własną produktu (nie do tłumaczenia na polski). A jeżeli ktoś chce to > > objaśniać po polsku to powinien użyć terminu: robotyzacja procesów lub > > raczej automatyzacja procesów ( w słowniku PWN mamy: robotic > > <https://translatica.pl/translatica/po-polsku/robotic;394650.html> > > przymiotnik ▸ robotyczny > > <https://translatica.pl/translatica/po-angielsku/robotyczny;952693.h > > tml> (ale tego nie ma w encyklopedii PWN), automatyczny > > <https://translatica.pl/translatica/po-angielsku/automatyczny;68438. > > html> , mechaniczny > > <https://translatica.pl/translatica/po-angielsku/mechaniczny;63374.html> . > > > > > > > > WBI > > > > > > > > --- ST-PTI. Lista dyskusyjna Sekcji Terminologicznej PTI. Archiwum > > publiczne > > listy: http://lists.tldp.org/go.to?list=st-pti --- > > > > ------ > > * Wewnętrzna lista dyskusyjna członków Polskiego Towarzystwa > > Informatycznego > > * Informacje o liście oraz o tym jak się zapisać i wypisać: > > https://lista.pti.org.pl/sympa/info/elka > > * Załączniki do mejli na listę nie mogą przekraczać w sumie 20 MiB > > * Regulamin i netykieta listy: > > https://lista.pti.org.pl/sympa/d_read/elka/1.Regulamin_i_netykieta/ > > * Dyskusje muszą być zgodne z normami współżycia społecznego oraz > > statutu PTI * Lista pomimo charakteru wewnętrznego stanowi miejsce > > publiczne > > * Naruszenie na liście statutu/netykiety podlega odpowiedzialności > > statutowej > > > ------ > * Wewnętrzna lista dyskusyjna członków Polskiego Towarzystwa > Informatycznego > * Informacje o liście oraz o tym jak się zapisać i wypisać: > https://lista.pti.org.pl/sympa/info/elka > * Załączniki do mejli na listę nie mogą przekraczać w sumie 20 MiB > * Regulamin i netykieta listy: > https://lista.pti.org.pl/sympa/d_read/elka/1.Regulamin_i_netykieta/ > * Dyskusje muszą być zgodne z normami współżycia społecznego oraz > statutu PTI > * Lista pomimo charakteru wewnętrznego stanowi miejsce publiczne > * Naruszenie na liście statutu/netykiety podlega odpowiedzialności > statutowej ------ * Wewnętrzna lista dyskusyjna członków Polskiego Towarzystwa Informatycznego * Informacje o liście oraz o tym jak się zapisać i wypisać: https://lista.pti.org.pl/sympa/info/elka * Załšczniki do mejli na listę nie mogš przekraczać w sumie 20 MiB * Regulamin i netykieta listy: https://lista.pti.org.pl/sympa/d_read/elka/1.Regulamin_i_netykieta/ * Dyskusje muszš być zgodne z normami współżycia społecznego oraz statutu PTI * Lista pomimo charakteru wewnętrznego stanowi miejsce publiczne * Naruszenie na lioecie statutu/netykiety podlega odpowiedzialnooeci statutowej | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[<<] [<] Page 1 of 1 [>] [>>] |