st-pti: Niefortunne sformułowania


Previous by date: 14 Jan 2014 19:24:59 +0000 Z Nowym Rokiem marka Kruger&Matz wprowadza nowy tablet - KM 0974., ady,dlaPTI
Next by date: 14 Jan 2014 19:24:59 +0000 FW: wracając do starego: time mgmt, "ady,dlaPTI"
Previous in thread:
Next in thread:

Subject: Niefortunne sformułowania
From: "ady,dlaPTI" ####@####.####
Date: 14 Jan 2014 19:24:59 +0000
Message-Id:

Niefortunne sformułowania
<http://opener.com.pl/index.php?option=com_lyftenbloggie&view=entry&category
=wpisy&id=477%3Aniefortunne-sformulowania&Itemid=15>  

Styczeń 14, 2014 - Posted by Kazimierz
<http://opener.com.pl/index.php?option=com_lyftenbloggie&author=63&Itemid=15
>  Grabski in Wpisy
<http://opener.com.pl/index.php?option=com_lyftenbloggie&category=wpisy&Item
id=15>  

 

 

http://opener.com.pl/index.php?option=com_lyftenbloggie
<http://opener.com.pl/index.php?option=com_lyftenbloggie&view=lyftenbloggie&
category=wpisy&Itemid=15> &view=lyftenbloggie&category=wpisy&Itemid=15

 

Jestem w większym gronie i rozmawiamy o sprawach związanych z zarządzaniem
przedsiębiorstwem. W pewnej chwili, pomiędzy kwestie merytoryczne zaplątuje
się wątek językowy. Jedna z obecnych osób zwraca uwagę na sformułowania, do
których pozostali uczestnicy spotkania zdają się być już przyzwyczajeni tak
bardzo, że akceptują ich brzmienie.

Na pierwszy ogień idzie 'perfomance review', którego polskim odpowiednikiem
- przynajmniej według znacznej części obecnych - jest rozmowa oceniająca.
Dochodzimy do wniosku, że sformułowanie to jest dość niefortunne i nie
oddaje pełni znaczenia 'performance review'. Potem zajmuje nas 'HR
management', czyli zarządzanie zasobami ludzkimi. W tym przypadku,
traktowanie ludzi jak zasoby brzmi niezbyt humanitarnie. Wspominamy o
zarządzaniu talentami, choć ta fraza stawia nacisk jedynie na część działań
związanych z 'HR management'em'. Utrzymujemy lingwistyczne status quo, a mi
przypomina się zdarzenie sprzed lat.

Jedno ze stanowisk w firmie zwolniło się i zatrudniono nową osobę. W
pierwszym dniu jej - gdyż była to młoda kobieta - pracy powstało językowe
zamieszanie z polskim zastępowaniem na stanowisku i brzmiącą z angielska
substytucją. Wynikiem tego zamieszania było takie mniej więcej powitanie
nowej pracownicy: witaj w naszym gronie, jesteś substytutką... 
Cóż - uwaga na niefortunne sformułowania.

 

 

 


Previous by date: 14 Jan 2014 19:24:59 +0000 Z Nowym Rokiem marka Kruger&Matz wprowadza nowy tablet - KM 0974., ady,dlaPTI
Next by date: 14 Jan 2014 19:24:59 +0000 FW: wracając do starego: time mgmt, "ady,dlaPTI"
Previous in thread:
Next in thread:


  ©The Linux Documentation Project, 2014. Listserver maintained by dr Serge Victor on ibiblio.org servers. See current spam statz.