st-pti: Shadow IT
Subject:
RE: [st-pti] Shadow IT
From:
"ady" ####@####.####
Date:
11 Mar 2021 11:11:52 +0000
Message-Id: <000901d71667$43d5b300$cb811900$@gmail.com>
czyli ten Shadow nie jest taki do końca pejoratywny?
//ad
From: Daria ####@####.####
Sent: Wednesday, March 10, 2021 10:29 AM
To: ST PTI
Subject: Re: [st-pti] Shadow IT
Witam,
Może Shadow IT zostawić oryginalne? Backup stoi w oryginale w języku mówionym.
Shadow skojarzył mi się z
an inseparable companion or follower,
to accompany and observe especially in a professional setting
który podobnie ja shadow IT:
to work around the shortcomings of the central information systems.
W strefie EN jest to funkcja kogoś w rodzaju "~stażysty".
Czy u nas przyjmie się cień IT, rezerwa IT...?
Pozdrawiam
Daria Boś