[<<] [<] Page 1 of 3 [>] [>>] | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Subject:
Generate PO from SGML
From: "=?ISO-8859-1?Q?Fabr=EDcio_Godoy?=" ####@####.#### Date: 18 Nov 2008 02:50:15 +0000 Message-Id: <f038efdf0811171849q77be74a3o87de8a9b9274137a@mail.gmail.com> I try generate PO file from abs-guide.sgml without success. $ po4a-gettextize -f sgml -m abs-guide.sgml -p abs-guide.po Constant subroutine Locale::Po4a::Common::LC_CTYPE redefined at /usr/lib/perl5/5.10.0/Exporter.pm line 66. at /usr/lib/perl5/vendor_perl/5.10.0/Locale/Po4a/Common.pm line 194 Prototype mismatch: sub Locale::Po4a::Common::LC_CTYPE () vs none at /usr/lib/perl5/5.10.0/Exporter.pm line 66. at /usr/lib/perl5/vendor_perl/5.10.0/Locale/Po4a/Common.pm line 194 Constant subroutine Locale::Po4a::Common::LC_NUMERIC redefined at /usr/lib/perl5/5.10.0/Exporter.pm line 66. at /usr/lib/perl5/vendor_perl/5.10.0/Locale/Po4a/Common.pm line 194 Prototype mismatch: sub Locale::Po4a::Common::LC_NUMERIC () vs none at /usr/lib/perl5/5.10.0/Exporter.pm line 66. at /usr/lib/perl5/vendor_perl/5.10.0/Locale/Po4a/Common.pm line 194 Constant subroutine Locale::Po4a::Common::LC_TIME redefined at /usr/lib/perl5/5.10.0/Exporter.pm line 66. at /usr/lib/perl5/vendor_perl/5.10.0/Locale/Po4a/Common.pm line 194 Prototype mismatch: sub Locale::Po4a::Common::LC_TIME () vs none at /usr/lib/perl5/5.10.0/Exporter.pm line 66. at /usr/lib/perl5/vendor_perl/5.10.0/Locale/Po4a/Common.pm line 194 Constant subroutine Locale::Po4a::Common::LC_COLLATE redefined at /usr/lib/perl5/5.10.0/Exporter.pm line 66. at /usr/lib/perl5/vendor_perl/5.10.0/Locale/Po4a/Common.pm line 194 Prototype mismatch: sub Locale::Po4a::Common::LC_COLLATE () vs none at /usr/lib/perl5/5.10.0/Exporter.pm line 66. at /usr/lib/perl5/vendor_perl/5.10.0/Locale/Po4a/Common.pm line 194 Constant subroutine Locale::Po4a::Common::LC_MONETARY redefined at /usr/lib/perl5/5.10.0/Exporter.pm line 66. at /usr/lib/perl5/vendor_perl/5.10.0/Locale/Po4a/Common.pm line 194 Prototype mismatch: sub Locale::Po4a::Common::LC_MONETARY () vs none at /usr/lib/perl5/5.10.0/Exporter.pm line 66. at /usr/lib/perl5/vendor_perl/5.10.0/Locale/Po4a/Common.pm line 194 Constant subroutine Locale::Po4a::Common::LC_MESSAGES redefined at /usr/lib/perl5/5.10.0/Exporter.pm line 66. at /usr/lib/perl5/vendor_perl/5.10.0/Locale/Po4a/Common.pm line 194 Prototype mismatch: sub Locale::Po4a::Common::LC_MESSAGES () vs none at /usr/lib/perl5/5.10.0/Exporter.pm line 66. at /usr/lib/perl5/vendor_perl/5.10.0/Locale/Po4a/Common.pm line 194 Constant subroutine Locale::Po4a::Common::LC_ALL redefined at /usr/lib/perl5/5.10.0/Exporter.pm line 66. at /usr/lib/perl5/vendor_perl/5.10.0/Locale/Po4a/Common.pm line 194 Prototype mismatch: sub Locale::Po4a::Common::LC_ALL () vs none at /usr/lib/perl5/5.10.0/Exporter.pm line 66. at /usr/lib/perl5/vendor_perl/5.10.0/Locale/Po4a/Common.pm line 194 abs-guide.sgml:696: (po4a::sgml) Unknown tag EXAMPLE Thanks. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Subject:
Re: [discuss] Generate PO from SGML
From: Mendel Cooper ####@####.#### Date: 18 Nov 2008 16:56:55 +0000 Message-Id: <alpine.LFD.1.00.0811180953370.3019@localhost.localdomain> On Tue, 18 Nov 2008, Fabrício Godoy wrote: > I try generate PO file from abs-guide.sgml without success. > > $ po4a-gettextize -f sgml -m abs-guide.sgml -p abs-guide.po I'm the author of the Advanced Bash Scripting Guide (abs-guide.sgml). What I use to generate html is a set of old scripts, namely kdb2html and associated apps. To generate a pdf file from the html, there is htmldoc. As for a PO file . . . I don't even know what a PO file is. Mendel | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Subject:
Re: [discuss] Generate PO from SGML
From: "jdd for http://tldp.org" ####@####.#### Date: 18 Nov 2008 17:18:59 +0000 Message-Id: <4922F877.4070506@dodin.org> Mendel Cooper a écrit : > As for a PO file . . . I don't even know what a PO file is. po files a file to translate progamms (hold the english chain and the translated ones, nearby) jdd -- jdd for the Linux Documentation Project http://wiki.tldp.org http://www.dodin.net | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Subject:
Re: [discuss] Generate PO from SGML
From: "Sergiusz Pawlowicz" ####@####.#### Date: 18 Nov 2008 19:32:22 +0000 Message-Id: <e9345fed0811181131u52acb385r62df29b820717236@mail.gmail.com> On Tue, Nov 18, 2008 at 5:16 PM, jdd for http://tldp.org ####@####.#### wrote: > Mendel Cooper a écrit : > >> As for a PO file . . . I don't even know what a PO file is. > > po files a file to translate progamms (hold the english chain and the > translated ones, nearby) again: it is impossible to translate documents partially, our average document is rather impartial. i was sure we already discussed it? -- "Science is a wonderful thing if one does not have to earn one's living at it" - Albert Einstein | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Subject:
Re: [discuss] Generate PO from SGML
From: "jdd for http://tldp.org" ####@####.#### Date: 18 Nov 2008 21:14:27 +0000 Message-Id: <49232F9F.7080400@dodin.org> Sergiusz Pawlowicz a écrit : > On Tue, Nov 18, 2008 at 5:16 PM, jdd for http://tldp.org ####@####.#### wrote: >> Mendel Cooper a écrit : >> >>> As for a PO file . . . I don't even know what a PO file is. >> po files a file to translate progamms (hold the english chain and the >> translated ones, nearby) > > again: it is impossible to translate documents partially, > our average document is rather impartial. > > i was sure we already discussed it? > this Have nothing to do with *document* tranlation. It's used to translate *programm* strings jdd -- jdd for the Linux Documentation Project http://wiki.tldp.org http://www.dodin.net | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Subject:
Re: [discuss] Generate PO from SGML
From: "Sergiusz Pawlowicz" ####@####.#### Date: 18 Nov 2008 21:27:42 +0000 Message-Id: <e9345fed0811181326h2544cf87i59d7d465e78df0ad@mail.gmail.com> On Tue, Nov 18, 2008 at 9:11 PM, jdd for http://tldp.org ####@####.#### wrote: > this Have nothing to do with *document* tranlation. It's used to > translate *programm* strings very well, so why fabricio is still trying to extract PO files from our repository? -- "Science is a wonderful thing if one does not have to earn one's living at it" - Albert Einstein | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Subject:
Re: [discuss] Generate PO from SGML
From: "=?ISO-8859-1?Q?Fabr=EDcio_Godoy?=" ####@####.#### Date: 19 Nov 2008 10:52:12 +0000 Message-Id: <f038efdf0811190251k789489bdl7e9ca23e4dce68ce@mail.gmail.com> I'm not trying to extract PO files from your repository, I've extracted the SGML and I trying to convert to PO file. I collecting tldp documents, converting to PO file and uploading to pt-BR repository. I've converted XML files to PO well. Why I doing this? I think that PO file is easiest to translate, maintain, review and allow that translator use any PO translation program. If has a better format or any reason that it's a bad idea, please let me know. 2008/11/18 Sergiusz Pawlowicz ####@####.#### > On Tue, Nov 18, 2008 at 9:11 PM, jdd for http://tldp.org ####@####.#### > wrote: > > > this Have nothing to do with *document* tranlation. It's used to > > translate *programm* strings > > very well, so why fabricio is still trying to extract PO files > from our repository? > > -- > "Science is a wonderful thing if one does not have > to earn one's living at it" - Albert Einstein > > ______________________ > http://lists.tldp.org/ > > | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Subject:
Re: [discuss] Generate PO from SGML
From: "Sergiusz Pawlowicz" ####@####.#### Date: 19 Nov 2008 11:03:39 +0000 Message-Id: <e9345fed0811190302h7cd6e118vec08e2617e703ba3@mail.gmail.com> On Wed, Nov 19, 2008 at 10:51 AM, Fabrício Godoy ####@####.#### wrote: > I'm not trying to extract PO files from your repository, I've extracted the > SGML and I trying to convert to PO file. > I collecting tldp documents, converting to PO file and uploading to pt-BR > repository. > I've converted XML files to PO well. > Why I doing this? I think that PO file is easiest to translate, maintain, > review and allow that translator use any PO translation program. But again and again: for software, not books/manuals. > If has a better format or any reason that it's a bad idea, please let me Yes, open VI editor and just translate it. -- "Science is a wonderful thing if one does not have to earn one's living at it" - Albert Einstein | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Subject:
Re: [discuss] Generate PO from SGML
From: "jdd for http://tldp.org" ####@####.#### Date: 19 Nov 2008 11:07:30 +0000 Message-Id: <4923F2E6.9020108@dodin.org> Fabrício Godoy a écrit : > I've converted XML files to PO well. > Why I doing this? I think that PO file is easiest to translate, maintain, > review and allow that translator use any PO translation program. > If has a better format or any reason that it's a bad idea, please let me > know. po files are described here: http://www.gnu.org/software/autoconf/manual/gettext/PO-Files.html they are used to translate text strings in programms (comments, messages). Usually you have (after gettext use) two lines in the file: the original (mostly english) one and, below, the translated one. The gettext compatible programs are able to display the right langage gven the po file in some folder, no modification in the initial program file is necessary. This have nothing to do with documents, and certainly not with translation (I was translating openSUSE for two years now, among other things). Right now, the best translating support is the wiki. Copy the original HOWTO (if licence allows) to your localised page, enclose the original texte in {{{ }}} (display raw) et move the initial {{{ during the translation. jdd -- jdd for the Linux Documentation Project http://wiki.tldp.org http://www.dodin.net | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Subject:
Re: [discuss] Generate PO from SGML
From: jdd ####@####.#### Date: 19 Nov 2008 11:42:10 +0000 Message-Id: <4923FB05.1050603@dodin.org> Fabrício Godoy a écrit : > If has a better format or any reason that it's a bad idea, please let me > know. this let me think I will have to write a translation HOWTO :-)) jdd -- jdd for the Linux Documentation Project http://wiki.tldp.org http://www.dodin.net | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[<<] [<] Page 1 of 3 [>] [>>] |