st-pti: exploit po polsku


Previous by date: 1 Mar 2021 04:59:14 +0000 Re: exploit po polsku, Witold Rakoczy (gmail)
Next by date: 1 Mar 2021 04:59:14 +0000 Re: exploit po polsku, ady
Previous in thread: 1 Mar 2021 04:59:14 +0000 Re: exploit po polsku, Witold Rakoczy (gmail)
Next in thread: 1 Mar 2021 04:59:14 +0000 Re: exploit po polsku, ady

Subject: ODP: [st-pti] exploit po polsku
From: "W. Iszkowski (PL)" ####@####.####
Date: 1 Mar 2021 04:59:14 +0000
Message-Id:

Przychylam się do wywodu Witolda.
I jak interface już piszemy jako interfejs
To  expolit   możemy pisać  jako   eksplojt  ?!
Pzdr.   czy   Pozdr. ?
wbi
 
Wysłane z aplikacji Poczta dla Windows 10

Od: Witold Rakoczy (gmail)
Wysłano: niedziela, 28 lutego 2021 22:33
Do: ####@####.####
Temat: Re: [st-pti] exploit po polsku


On 2021-02-28 13:15, ady wrote:
> jak spolszczyć exploit?
> 
> na razie spotkałem propozycje
> 
> ·wytrych
> 
> ·pasówka
> 
> ·wykorzystywacz
> 
> ·pasożyt
> 
> ·podatnik
> 
> czy nie da się?
> 
Dać się zawsze da - międzymordzie klasycznym przykładem.

Tylko po co?

Słowo daje się dobrze zaimportować do języka polskiego, bo i 
wymowę w naturalny sposób ma zgodną z oryginałem, i odmienia się 
bez gimnastyki.
Jest przy tym temu absolutnie jednoznaczne i - w przeciwieństwie 
do części propozycji - nie sugeruje gramatycznej formy osobowej.

Pozdr.

W.R.

---
ST-PTI. Lista dyskusyjna Sekcji Terminologicznej PTI. 
Archiwum publiczne listy: http://lists.tldp.org/go.to?list=st-pti
---




Previous by date: 1 Mar 2021 04:59:14 +0000 Re: exploit po polsku, Witold Rakoczy (gmail)
Next by date: 1 Mar 2021 04:59:14 +0000 Re: exploit po polsku, ady
Previous in thread: 1 Mar 2021 04:59:14 +0000 Re: exploit po polsku, Witold Rakoczy (gmail)
Next in thread: 1 Mar 2021 04:59:14 +0000 Re: exploit po polsku, ady


  ©The Linux Documentation Project, 2014. Listserver maintained by dr Serge Victor on ibiblio.org servers. See current spam statz.