st-pti: system wczesnego ostrzegania w polskim słownictwie informatycznym


Previous by date: 19 May 2019 20:57:30 +0100 Re: system wczesnego ostrzegania w polskim słownictwie informatycznym, Piotr Karocki
Next by date: 19 May 2019 20:57:30 +0100 Re: system wczesnego ostrzegania w polskim słownictwie informatycznym, Andrzej Dyżewski, pt
Previous in thread: 19 May 2019 20:57:30 +0100 system wczesnego ostrzegania w polskim słownictwie informatycznym, Andrzej Dyżewski, pt
Next in thread:

Subject: Re: [st-pti] system wczesnego ostrzegania w polskim słownictwie informatycznym
From: "Jarek Deminet" ####@####.####
Date: 19 May 2019 20:57:30 +0100
Message-Id: <5CE1B4FF.19802.18D962A6@jarekdem.gazeta.pl>

Andrzeju, 
nieustająco zapraszam na 
https://terminologia.miraheze.org/wiki/Strona_g%C5%82%C3%B3wna
Jeśli będzie zainteresowanie, to spróbuję wspomóc jakoś programistycznie szablony stron, na razie przy dodawaniu haseł należy 
skopiować wzorzec strony ze strony głównej.
To jest pełna Wiki, z możliwością edycji i komentowania.
Pozdrawiam
Jarek

Send reply to:	"ST PTI" ####@####.####
From:	Andrzej Dyżewski, pt ####@####.####
To:	"'ST PTI'" ####@####.####
Date sent:	Sun, 19 May 2019 13:05:31 +0200
Subject:	[st-pti] system wczesnego ostrzegania w polskim słownictwie infor
	matycznym

> Wielce Szanowni,
> od dłuższego czasu zastanawiam się nad udoskonaleniem sposobów
> selekcjonowania nowego 
> słownictwa informatycznego;
> A.       To czym już dysponujemy to
> 1.     kilka słowników elektronicznych i tradycyjnych
> funkcjonujących w przestrzeni publicznej
> 2.     luźne fora dyskusyjne na temat słownictwa IT
> 3.     słownictwo fachowe uzależnione od przypadkowych
> tłumaczy kilku podręczników użytkownika 
>     oraz instrukcji obsługi
>  
> B.    Jednocześnie brakuje trochę
> 1.     regularnego powstawania opinii na temat aktualnie
> wchodzącego słownictwa fachowego
> 2.        narzędzi selekcjonowania słownictwa które wymaga
> pilnego;
> O potrzebie takich regularnych opinii trochę już tu pisaliśmy.
> Przydałby się jednak chyba generator 
> takich opinii, czyli prace nad swego rodzaju korpusem języka
> fachowego. Pozwoliłoby to 
> zbudować SYSTEM WCZESNEGO OSTRZEGANIA w polskim fachowym
> słownictwie 
> informatycznym.
> Chyba tylko takie podejście dałoby szansę na szybką i efektywną
> selekcję nowo powstającego 
> słownictwa informatycznego. Zwłaszcza tym nowym słowom, którym
> powinno się przyznać wysoki 
> priorytet do przetłumaczenia na język polski.
> +++++++
> Oczekuję opinii na temat powyżej naszkicowanych pomysłów. W
> szczególności sugestii czy są w 
> kraju ośrodki/produkty, które warto by zaangażować do budowy
> tego rodzaju krajowego systemu 
> "bezpieczeństwa językowego".
> Można pisać na tę listę, można prv do niżej podpisanego.
> //ady
>  
>  




---
Ta wiadomość została sprawdzona na obecność wirusów przez oprogramowanie antywirusowe Avast.
https://www.avast.com/antivirus

Previous by date: 19 May 2019 20:57:30 +0100 Re: system wczesnego ostrzegania w polskim słownictwie informatycznym, Piotr Karocki
Next by date: 19 May 2019 20:57:30 +0100 Re: system wczesnego ostrzegania w polskim słownictwie informatycznym, Andrzej Dyżewski, pt
Previous in thread: 19 May 2019 20:57:30 +0100 system wczesnego ostrzegania w polskim słownictwie informatycznym, Andrzej Dyżewski, pt
Next in thread:


  ©The Linux Documentation Project, 2014. Listserver maintained by dr Serge Victor on ibiblio.org servers. See current spam statz.